رد : أن كان ياشعار أبة شاعر يعرف الترجمة
كُتب : [ 08 - 05 - 2004 ]
طاروق ولا اروع يا ابو مشعي
وانا كما علمت اني مسافر وهذا الي أخر ردي
لكن لي رد على ابياتك في التوقيع الا وهن :
رفيقـي آلـي بالمهمـة موصيـه=عز الله انه ما التزم في وصاتـي
هاذ الصديق ألي على الوضع مبديه=يـا صاحبـي الله ولا ذسـواتـي
وهذا ردي
يا حمود يوم انه وصل منك تنويه = هاك الكلام الي يجي لك ثباتي
اخذ الكلام الي عن الكذب ناقيه = ما قول غير الصدق حتى وفاتي
والصاحب الي مثلكم ليه نغديه = الكذب مالي فيه لو هو غناتي
لولا غلاكم ما نسوق المشاريه = مير احذر النمام والحاسداتي
والا الردي يا حمود لا مالنا فيه = دربه يسار وناصي(ن) له حصاتي
ودروبنا يا حمود عدّة مفاليه = في دربنا يا حمود درب النجاتي
واجب ترى المطلوب حنا نلبيه = بس السفر وقّف برامج حياتي
بس الصبر يا حمود وابشر ولبيه = نجيب لك طابور كل الصفاتي
ولك خالص تحياتي
|